осталось переводить 15 кб (хотя незнаю, может и меньше... это надо у Гайвера и Тиграна спрашивать...)
ПС
пока "GAME OVER" не перерисовал...
Отредактировано <GD> (2008-07-06 19:06:29)
Chief-NET |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
осталось переводить 15 кб (хотя незнаю, может и меньше... это надо у Гайвера и Тиграна спрашивать...)
ПС
пока "GAME OVER" не перерисовал...
Отредактировано <GD> (2008-07-06 19:06:29)
<GD>, свою вторую часть я тебе в личку отправил... Дело за Тигранычем
Интересно, где он сейчас и что "поделывает" в скрине замени на делает, так намного лучше будет ;о)))
С Тиграном уже разобрался...
Спасибо, Гайв!
Не знаю, мне нравится "поделывает"... как-то... более сказочно
Отредактировано <GD> (2008-07-07 00:45:24)
Ухххххх..... Всё! Отредактировал часть скрипта Гайвера!
Осталось 6-7 Кб!!!
Увы, Тигран очень занят, так что за эти килобайты взялся не кто иной, как наш ШЕФ!
Примерно через неделю, будет проведено тестирование (внутри группы)...
Затем будет перерисована графика и только после этого... будет объявлен набор бета-тестеров.
Скорее всего релиз состоится через месяц...
(у двух групп: "Chief-NET" и "Magic Team" (так как Джин помог составить проект перевода на Круптаре 7. За что ему отдельное СПАСИБО.))
ПС
На карте (во всех Зельдах) есть обозначения 1...8F и B
Будет обозначаться:
F - Floor (Этаж) "Э"
B - Basement (Подвал) "П"
Отредактировано <GD> (2008-07-07 08:51:13)
Ну если за скрипт взялся ШЕФ - то перевод будем релизить никак не меньше, чем через пол года ;о))))))))))))))))))))))))))))))))
Без паники я сделаю все быстро и аккуратно. 0059
эээээээ.......
0059
Интересное имечко старейшины - "Сахасрахла" Это точный перевод?
Интересное имечко старейшины - "Сахасрахла" Это точный перевод?
Кстати, если заменить буквы "х" на "к" будет звучать гораздо лучше
вот этот суффикс "СРА"... не смущает? )
"Саарала" как нить, что ли, напишите.. )
Отредактировано Anton299 (2008-07-07 14:52:31)
С именами все уже решено.
Сахасрахла,
Агахним,
Агинах.....
Так же в переводе останется возможность ввода (другого) имени.
"LIFE" -> "Ж.С."
Отредактировано <GD> (2008-07-07 15:50:33)
А что это он у тебя на скринах бегает с розовыми волосами? Обещал же сделать из него нормального пацана
Это подождет...
Ура! Переведен весь игровой текст! ...или как это называется...
(кроме титров, в конце игры... но и это скоро будет сделано.)
Завтра пробегусь по скрипту...
и отправлю на дополнительную корректировку =) ...на всякий пожарный =)
так что, ура товарищи!!!
Уряяяяяяяяяяяяяяяяяя!!!!!!!!! ((с) Guyver ;o) )
Молодец! )
Скрипт отдан на проверку Chief_EXB,
я на месяц исчезаю... отпуск)
Ну удачи тебе и хорошо отдохнуть!
Шеф, как продвигается корректировка скрипта?
ПС
Посмотри ЛС!