Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Базовый хакинг »  GTA Advance [GBA]


GTA Advance [GBA]

Сообщений 1 страница 20 из 29

1

Всем привет. Решил поковырять сабж т.к. пиратский перевод, мягко говоря, оставляет желять лучшего.
С текстом всё просто до безобразия. Со шрифтами, как мне показалось на первый взгляд, тоже.
По адресу 0х356138 лежит блок графики, в котором хранятся несколько шрифтов.
Первый из них используется для вывода названий районов и и автомобилей.
Второй - внутриигровые сообщения.
Третий вроди как не используется.

Но вот ещё два шрифта я никак не могу найти - это шрифты меню и диалогов (когда портреты персонажей показывают). Выше уже спрашивал софт по анализу отличий файлов и пробовал сравнивать оригинал и пиратский перевод, поганить ром в местах, куда вносились изменения, Пока результата никакого не достиг :/
Пробовал NLZ GBA, он ничего подходящего мне не нашёл.
Может кто подскажет в какую сторону копать.

Отредактировано lupus (2013-10-16 12:21:58)

2

Может это поможет:

Chief-net IPS" версия 2.1

3

В ГТА всё элементарно. Если мне не изменяет склероз, пожатой графики там нет.
Ещё два шрифта находятся по адресам 8314D0 и 84DAD0.

З.Ы.: А в базе находится не МэджикГеймовский перевод. Знаю это, так как перевод для них делал я. В базе же вообще какой-то левый перевод забит  :D

4

Ну вот, опять! ;о)

Колька пропал... А я занимаюсь базой поскольку-постольку...

5

В ГТА всё элементарно. Если мне не изменяет склероз, пожатой графики там нет.
Ещё два шрифта находятся по адресам 8314D0 и 84DAD0.

З.Ы.: А в базе находится не МэджикГеймовский перевод. Знаю это, так как перевод для них делал я. В базе же вообще какой-то левый перевод забит  :D

Спасибо, действительно всё просто оказалось. Я искал в 4bpp, как и первые 2 шрифта, а эти в 8bpp оказались.
Ну и раз уж есть нормальный перевод игры, может стоит его уже выпустить в массы? Сколько времени прошло уже, имхо пираты давно деньги свои отбили. :ph34r:

6

Ну и раз уж есть нормальный перевод игры, может стоит его уже выпустить в массы?

Если б не сгорел хард - выложил бы. Может когда-нибудь попробую его восстановить (на плате задымилась и сгорела одна деталь). Пара переводов, сделанных мной когда-то для МэджикГейм, у меня всё-таки есть, но среди них нет ГТА. Их я выложу, когда руки до них дойдут: хочу интрушки убрать, да кой-чего подправить.

Отредактировано TrickZter (2011-04-23 14:31:49)

7

off: Пробуй восстановить, не ленись, ведь столько переводов пропадает...

8

TrickZter, восстанови обязательно!

9

Не восстанавливай!!!

10

Юрик, вот как ты запел, а?  ;) <_<

:D

11

Ма-ма-ма-мааааа!
Му-му-му-мууууу!
Никак не распоюсь.  :(

:P

12

Ещё два шрифта находятся по адресам 8314D0 и 84DAD0.

Пока все свежие проекты я не вынул с прошлого ноута, вернусь к вопросу о переводе GTA Advance.
Первые 3 шрифта моноширинные, с ними в прошлом не возникло никаких проблем, за исключением того, что было недостаточно места для кириллицы, поэтому некоторый символы латиницы и цифры пришлось несколько видоизменить так, чтобы они одинаково гармонично вписывались в оба шрифта (англ/рус) и к ним пришлось ваять отдельную таблицу.
Эти же шрифты не моноширинные, палитра лежит прямо перед ними и в них достаточно места для всей заглавной и строчной кириллицы. Однако, пока мои попытки найти таблицу ширин не увенчались успехом. Быть может кто-то глянет, в какую сторону копать...
Ром штатовский (U), взят с эму-ленда.

Помаленьку подключаю блоки текста к проекту в круптаре, так что, если найдётся желающий взятся за текст - милости просим.

Отредактировано lupus (2013-10-09 13:22:55)

13

Подключил все (вроде как) блоки к проекту для круптара.
Перерисовал все шрифты, кроме самого большого, который используется в меню и для названий миссий/статистики.
Теперь бы найти ширину символов, чтобы её поправить.

14

Шрифты пока оставляю в покое, есть несколько вопросов, покотоым проу совета:
1. Все знают, что в гта сохраняться можно только между миссиями в месте, которое называется "hideout", как бы его лучше обозвать в переводе? Пока ничеголучше, чем "убежище" на ум не пришло, но как-то не звучит.
2. Есть такой район в Либерти сити, "red lights" понятно, что это "район красных фонарей" и почему он так называется, но влезает на экран только "район красных", поэтому возникает необходимость сократить или прдуматьсиноним. Как здесь лучше поступить?

15

Hideout - притон - ну, вроде как криминальная игра ведь (по крайней мере те части в которые играл).

16

В моём понимании притон - место, где собираются всякие наркоманы и причие асоциальные личности. Поэтому не подходит, т.к. здесь hideout - квартиры в разных районах города, где главный герой может сохраниться или раздобыть припрятанное оружие.

17

2. Есть такой район в Либерти сити, "red lights" понятно, что это "район красных фонарей" и почему он так называется, но влезает на экран только "район красных", поэтому возникает необходимость сократить или прдуматьсиноним. Как здесь лучше поступить?

"Красные фонари"? Поместится?

"Р/К. красных фонарей", если совсем уж место позволяет.

Отредактировано KenshinX (2014-01-05 11:59:21)

18

Насчёт hideout. Быть может "Хата" или "Схрон"?

19

В моём понимании притон - место, где собираются всякие наркоманы и причие асоциальные личности. Поэтому не подходит, т.к. здесь hideout - квартиры в разных районах города, где главный герой может сохраниться или раздобыть припрятанное оружие.

А разве главгерой, который разбойничает на улицах и скрывается от стражей порядка не является асоциальной личностью???
Притон от "притаился" :)

20

Я бы назвал такую квартиру "Квадрат". :)


Вы здесь » Chief-NET » Базовый хакинг »  GTA Advance [GBA]