Горец, а как там твой проект?
Надеюсь он нерассыпался?
Tales of Phantasia
Сообщений 41 страница 60 из 69
Поделиться412006-04-12 05:03:46
Поделиться422006-04-13 16:22:52
Не мечтай, что он развалится. Пока попрошу не беспокоить меня с такими вопросами. Если уж и получится так, что проект накроется - вы это узнаете...
Поделиться432006-08-29 19:56:43
Короче! Горец ненаю как ты! А я решил всерьез взяться за эту игру! Потому как чет это всё утихло!
Шеф! Давай-ка начнем! Попробуй извлеч графику! (начну ее перерисовывать) Если б ты еще и текст смог достать) то ваще супер) было бы)
Горец! Давай! Выходи из тени!!! ВЫСТУПАЕМ!!!
Поделиться442006-09-05 19:30:25
Предлагаю создать в ТоФ систему смайликов, так как там есть одно сердечко))), то можно нарисовать несколько рожиц с изображением чувств))? Как вам это?
Кстати, Шеф если тебе надо то я могу тебе с Твоим проектом помочь, Блюю Марин))), чтоб побыстрей начать))) Горец, не мог бы ты мне тоже помочь до перевести Мир Монстров) А? Просто он у меня как-то застыл на месте…
Поделиться452006-09-06 13:13:31
Смайлы это ерунда. При переводе игры я стараюсь максимально сохранить оригинал и меняю только текст, который стараюсь переводить максимально точно. В оригинальной игре смайлов нету, в переведённой им тоже делать нечего....
Поделиться462006-11-20 02:41:23
Мать моя женщина :o , или деджаповцы извращенцы, или у авторов фантазия через край била: нашёл таблицу DTE (однобайтовую - 255 элементов), из неё составил таблицу MTE (двухбайтовую - 2316 элементов!), осталось доразобраться, как строятся предложения (чуток уже разобрался, но не до конца) и найти, где хранится запакованый текст (это не составит труда, если разобрать алгоритм до конца).
Отредактировано Alex_231 (2006-11-20 02:41:49)
Поделиться472006-11-23 12:15:07
Хм, видать там не все так просто, текст еще и хаффманом сжимается !поверх МТЕ!, но с этим челом я лично знаком , так что в скором времени текст будет вынут.
Поделиться482006-11-26 15:03:40
надеюсь и жду. Спасибо.
Поделиться492006-11-27 02:55:04
Обработку Хаффмана я написал, осталось написать обработку МТЕ (применительно к вынутым строкам).
Есть соображения убрать нафиг МТЕ, так как от него толку будет мало, и заменить на DTE.
И еще: может немного расширим шрифт диалогов, путем переноса в другое место (поверх японского).
Кстати, ты решил, что делать со сжатой графикой?
Поделиться502006-11-29 18:36:52
может немного расширим шрифт диалогов
Шрифт пусть будет как у деджапов.
Кстати, ты решил, что делать со сжатой графикой?
Ну деджапы ведь всё перерисовали....я не думаю, что что-то там можно сделать лучше.
Но пока я хочу перевести текст...
Поделиться512006-11-30 08:26:58
А ты уверен, что символов хватит?
Поделиться522006-11-30 21:26:38
А с чего их может не хватить? У деджапов хватило...
Поделиться532006-12-01 02:12:55
Вообще-то в латинице несколько меньше символов, чем в кирилице
Просто, я заранее хочу определиться с количеством символов, чтобы потом не было проблем, как в Chrono Trigger.
Отредактировано Alex_231 (2006-12-01 02:15:33)
Поделиться542006-12-01 20:45:13
Я имел ввиду русский патч от Dejap. Там граафика полностью переведена и всё перерисовано. Проблем с этим быть не должно.
Поделиться552006-12-02 07:53:05
Хм, даже не знаю, смогу ли я подстроиться под их алгоритмы...
Поделиться562006-12-02 08:49:50
А мож эту гафу где надо подправить? Шрифт слабовато нарисован там(
Поделиться572006-12-02 11:57:36
В 1bpp сильно не разгуляешься
Поделиться582006-12-02 15:19:36
А, прямо сейчас продолжу программу, может что и получится (курсовую в топку).
Поделиться592007-01-07 06:47:56
Ура, я дописал декомпрессор - работает отлично, дело за малым - найти текст (всего-то ), думаю, к концу недели справлюсь (много я думаю, блин)
Поделиться602007-01-13 01:30:50
Как дела с поиском?