Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » Final Fantasy VII [NES]


Final Fantasy VII [NES]

Сообщений 161 страница 175 из 175

161

Как успехи?

162

Как-как... Если бы ты доделал имеющийся проект к финальному англ. переводу вместо меня... Он сильно изменился... У меня не получается...

163

Получается в мой проект нужно просто добавить новые диалоги, что высылал Винсент?
Нужно освежить память, а то забыл уже всё.:(
P. S. Английский ром прикрепите последний, посмотрю что можно сделать.

Отредактировано Mefistotel (2014-04-09 15:20:20)

164

Нет. Там они переделали алфавит - урезали сильно. Надо проект заново создавать. Текст сильно изменён, сильно...

165

Это была дурная идея, создавать проект к промежуточной версии перевода. Ром залей последний, а я посмотрю.

Отредактировано Mefistotel (2014-04-09 22:47:13)

166

Мне надо тогда заново забить в ром все меню и графику и отдать его... Получается, англ. букв там не будет, ну или если и влезут - то только заглавные. Скачаю - скажу точнее...

167

Снял важность темы.
Я так понимаю, что  перевод никому не нужен, раз даже финального рома невозможно отыскать. Проект там собрать проще пареной репы.

168

Всё дело в проекте, так как проект создан на предпоследний ром. Создай на последний - через пару вечеров получишь готовый перевод. Ты же его затормозил... Проект твой изначально - подключи и отдай мне...

169

Ты ром английский последний дай. Еще полгода назад написал об этом.

170

http://www.romhacking.net/hacks/1657/

171

В архиве находятся два патча:

* Final Fantasy VII Advent Children (Finished Version)- This patch is to be used with the original untouched Chinese version of the game and contains all of the changes from the current project including the English translation.

*FF7-English - This is Lindblum's english patch for the game.  This patch is to be used with the original untouched Chinese version of the game.

Проект делать на версию Final Fantasy VII Advent Children (Finished Version)?
Столкнулся с небольшими трудностями при поиске оригинального китайского рома для патчей: Final Fantasy VII © or NJ 063. Поэтому приложу его к сообщению.

Отредактировано Mefistotel (2014-11-16 11:55:03)

172

* Final Fantasy VII Advent Children (Finished Version)- This patch is to be used with the original untouched Chinese version of the game and contains all of the changes from the current project including the English translation.

173

Де?

174

Володя, потерпи немного, если сам не хочешь делать.
Закончим с текучкой и всё будет.

175

Почти Sega Mega Drive)


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » Final Fantasy VII [NES]