Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » King's Quest - Quest for the Crown [SMS]


King's Quest - Quest for the Crown [SMS]

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

http://i16.fastpic.ru/big/2011/0206/ee/c6a99acb7c23650643c1ffbbfc2dd7ee.gif

Но в игре есть одна загвоздка, надо угадать имя гнома (румпельштильцен) - причём ввести его наоборот. Я до места не доходил и не правил имя (абракадабру точнее). Если кто пройдёт до места прямо ПЕРЕД этим моментом - буду очень благодарен. Просьба потестить вообще игру на предмет ошибок и длины рамок...

Отредактировано Guyver (2011-02-06 15:33:34)

2

Ссыль. Со всеми траблами вроде разобрался...

http://zalil.ru/30462231

3

А где спасибо за указатели? :)
Игру скачал, даже постараюсь потестировать. Не спеши пока выкладывать.
Дай мне текст с Круптара для проверки.

4

Ок. Дам сегодня. И в титры попробую вместить твой ник.

5

Будь в аське. Невидимыч... трудоголик!

6

Колька, проект:

http://zalil.ru/30468063

Ток замечания в отдельном файле напиши. На самый большой блок с текстом поинтеры так и не найдены, но всё и так влезло...

Отредактировано Guyver (2011-02-07 17:20:11)

7

На самый большой блок с текстом поинтеры так и не найдены, но всё и так влезло...

:blink:
Что это значит? Я же тебе дал адреса на малыйблок в большом блоке. Большой блок состоит из несколько маленьких.
Я даже дополненние к доке сделал про указатели... Напиши адрес, на который найти не можешь указатели.
Проект скачал.

8

Что значит. Да то и значит. Поинтеры не найдены. Не помог ни гривер. Ни жека. Ни ты :)

Проект у тебя есть. Добавь если сможешь. Но это не сильно нужно: и так место осталось...

9

Адрес сам увидишь: это самый большой блок с нулевыми поинтерами.

10

На этом красивом лугу есть одинокостоящие
деревья.
Верно писать через  "одиноко стоящие"

Вы слышали о покатых холмах, но никогда до этого не ходили по земле,
уходящей из под ног!
Пропущен дефис. Из-под ного.

/96CНа верхушке дерева в
видите большое гнездо./7F
Веоятно, ВЫ видите.

96DВы в жилище ведьмы, и
поэтому вы должны быть
очень осторожны.

Тавтология с ВЫ. Во втором случае убрать.

9CCВы видите замок и крепостной ров, полный воды.*
Заполненный водой.

Если ты отыщешь волшебный щит, зеркало и сундук с с золотом, то трон станет твоим!***
Два раза буква с (сс золотом)

/92FКороль произносит:
- Ты выполнил
это задание!
Думаю, ты вернулся
как раз вовремя.
Прямая речь. Читай правила оформления ПР.  Кавычек нет. У тебя еще есть прямая речь в тексте.

95GЭльфу по душе
ваше дружелюбие и
он даёт вам волшебное
кольцо, которое
способно сделать

Пропущена зпт перед И.

/94EВы подскальзываетесь на ступеньках и
проваливаетесь в
огромную дыру!******
Поскальзываетесь.

9CDВы видите лепреконов и их
раздражает ваше присутствие!
Пропущена зпт перед И ИХ.

P. S. Странно как-то. Гривер и Женя не смогли найти указателей. :) Вечером посмотрю на этот блок.

Отредактировано Mefistotel (2011-02-09 06:47:31)

11

Прямую речь сделал как в книге. Специально открывал и смотрел. Использовав только тире и двоеточие. Кавычек в игре нет. На все буквы места не хватило. Не то что на кавычки...

Я использовал следующее правило:

Для выделения прямой речи употребляются тире или кавычки, а именно:

Если прямая речь начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире, например:
Маленькая девочка бежала и кричала:
– Не видали маму?
М. Горький

Отредактировано Guyver (2011-02-09 18:08:06)


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » King's Quest - Quest for the Crown [SMS]