Теперь пишем сообщения тут:
Pantamorph
Не знаю, по адресу я пишу или нет, но попытаюсь изложить своё желание:
Я горю желанием перевести игру Splatterhouse 3 для мегадрайва, но никаких знаний в ромхакинге к сожалению не имею, пытался освоить когда-то азы, но запутался, ничего не смог понять и бросил...
Я огромный фанат этой игры и очень хочу чтобы те, кто не владеют английским языком могли бы её пройти на своём родном языке и понять, почему это лучшая игра на любимую сегу!
Если кто-нибудь готов мне помочь, пожалуйста сделайте мне дамп всех диалогов, я обещаю (нет - гарантирую) качественный перевод, настолько качественный, насколько его может сделать настоящий фанат игры, который до сих пор время от времени её переигрывает и которому наплевать на графику игры! Кто знает, может он даже будет достоин быть уровня ваших переводов
Обращайтесь пожалуйста в аську - 492521434
Опыт перевода игр имею, хоть и маленький (Переводил несколько java игр для телефонов и приложений и игр для кпк)
Спасибо за внимание, надеюсь на ваше понимание и поддержку
Евгений
Guyver
В этой игре так тупо нарисован шрифт, что мне будет лень его перерисовывать... А тогда и вынимать текст лень...
Rex O'Connor
Может, ему еще кто-нибудь поможет со шрифтом.
Pantamorph
просто веди тут свои проекты, помогай, спрашивай и не знаметишь как за тобой придут...)
Буду ждать когда за мной "придут"
Pantamorph
В этой игре так тупо нарисован шрифт, что мне будет лень его перерисовывать... А тогда и вынимать текст лень...
Ничего, я не требую, я лишь прошу, дай бог кто-то другой откликнется
Cool-Spot
Шрифты я могу перерисовать, если их кто-нибудь вынет =)
Pantamorph
Я бы с радостью всё сделал, но я ничего не умею
Я читал уроки, но не мог их понять, а учить меня никто, понятное дело, не собирался...
IP: [ 91.193.235.13 ]
Cool-Spot
Для начала можно просто текст вынуть - переводчик есть, какие проблемы? А там уже по качеству перевода можно определить, работать с шрифтами или нет.
Pantamorph
А чем его вынимать?
Guyver
Нет, если я не смогу потом с ними справиться - я даже смотреть не буду. Мало ли какой там будет перевод...
Cool-Spot
Дык просто выньте текст для парня, пусть он переводит, а потом кто захочет, тот и выдернет шрифт (шедевр там, мэджики).
Guyver
Сильно совневаюсь, что они захотят... Хотя, кто знает...
seikatsu
Pantamorph
Вот здесь скрипт из игры:
http://www.gamefaqs.com/genesis/586483- … faqs/50620
Ты переводи, а там глядиш и найдутся желающие пристроить твой перевод в саму игру, если он будет достаточно адекватен!
Pantamorph
seikatsu, огромное тебе человеческое спасибо за скрипты, я уже за них взялся, постараюсь перевести как можно лучше, очень хочу чтобы все могли в неё поиграть на русском!
Pantamorph
Перевёл скрипт, прошу писать мне любую критику, мне это надо т.к. всегда люблю доводить всё до совершенства, спасибо вам, что не бросаете человека и не посылаете
Скрипт ищите ниже
ToledO
Народ, перенесите диалог в другую тему.
Guyver
Оставил бы для примера и англ. текст тоже...
Pantamorph
Оставил бы для примера и англ. текст тоже...
Даже не подумал об этом, приношу извинения
Просто скрипт был разбросан, сейчас возьмусь за создание текстового файла с двумя языками...
Вот текст, надеюсь таким образом вам легче будет сделать оценку качества перевода и обратить внимание на мои ошибки
http://depositfiles.com/files/rh9sp5nzc
Rex O'Connor
Молодец, неплохо! Даже ХОРОШО! Я редко такое говорю, поверь) Пару ошибок может укажу попозже)
Отредактировано Guyver (2010-11-23 14:51:47)