Скажите, кто-нибудь планирует взяться за перевод этой игры? Это одна из моих любимых игр на NES, но единственный русский перевод, который я нашел, оказался незаконченным. На сайте, где я его скачал, говорилось, что это пепревод "от китайцев". Хотя в техническом плане то что сделано, сделано весьма неплохо, без грамматических ошибок и даже сделаны отдельно заглавные и прописные русские буквы (!). Но вот в плане соответствия переведенного текста оригинльному не все так гладко. Я немного учил японский (конечно не так досконально, чтобы понимать весь текст в оригинале), и вижу, что имена персонажей переведены "на свой лад". Еще встречал английский перевод (тоже незавершенный), и там с этим было как раз все нормально. А здесь переведена только вступительная заставка и первый уровень, а дальше начинаются каракули.
Kyatto Ninden Teyandee (Ninja Cat) [NES]
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться22010-11-04 22:20:44
Там сложности в плане хакинга игры, мало места под текст. Я как-то начинал её переводить, сам-то я, конечно, плохо (мягко говоря) знаю японский ;о) Но я подготовил проект к переводу, вытащил текст, к каждой фразе прикрепил скрин с пояснениями что да где. Но не нашёл переводчика - и так всё застопорилось...
Думаю, если найти переводчика, то может её и переведут...
Отредактировано Guyver (2010-11-04 22:21:45)
Поделиться32010-11-05 20:40:20
Очень жаль, что не нашли переводчика Если хотите, можете просто взглянуть на этот незаконченный русский перевод. Вот ссылка: http://depositfiles.com/files/43co9hzgc
Надеюсь, что все-таки найдется кто-нибудь, кто поможет Вам довести начатое до конца
Поделиться42010-11-05 21:18:51
Его уже все 100 раз видели, даже глядеть не буду ;о)))
Поделиться52011-08-18 07:44:03
От оно как...
Поделиться62011-08-18 11:21:03
Ага...