ОК, уговорили. Сделаю сайт, отпишусь. yu
Добавление нового перевода в базу
Сообщений 781 страница 800 из 924
Поделиться7822013-11-02 16:20:26
так есть уже такой http://dorando.emuverse.com/html/translations.html
Поделиться7832013-11-02 18:04:17
недоделанные недопереводы
Ладно, лучше удалю. Может удалить все недоделки, или парочку оставить, т.е. как лучше?
Отредактировано AlecsandroToresBlade (2013-11-02 19:14:13)
Поделиться7842013-11-02 18:33:47
Если уж пошла речь о качестве перевода, то можно сделать отдельный раздел, типа "Корзина", куда будет можно добавлять и переносить недоделанные переводы. Ведь какая-нибудь недоделка может послужить основой для нормального перевода.
Отредактировано Shizoid (2013-11-02 18:35:52)
Поделиться7852013-11-02 19:02:25
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2949&Itemid=44
убирайте! с этим переводом игра непроходима. зачем вообще столько мусора в базу засунули?
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2946&Itemid=44 демо перевода
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2947&Itemid=44 только озвучка
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2948&Itemid=44 демо перевода
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2942&Itemid=44 демо перевода
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2941&Itemid=44 демо
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...d=942&Itemid=44 перевод меню!
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...d=944&Itemid=44 демо
Если уж пошла речь о качестве перевода, то можно сделать отдельный раздел, типа "Корзина", куда будет можно добавлять и переносить недоделанные переводы. Ведь какая-нибудь недоделка может послужить основой для нормального перевода.
оно не нужно
Отредактировано el_pedro (2013-11-02 19:11:15)
Поделиться7862013-11-02 19:27:37
http://chief-net.ru/index.php?option=co … ;Itemid=44 перевод меню!
http://chief-net.ru/index.php?option=co … ;Itemid=44 демо
Эти две не мои, Chrono Trigger на SNES тоже вроде бета, но он в базе есть.
Кстати говоря, может добавить категории ColecoVision и WonderSwan Color, т.е. переводы на них единичны, но зато на русском.
Поделиться7872013-11-02 19:30:27
оба перевода ct полные. один от этой группы, второй от tv-games.
недоделанных существует штук 5, ни одного из них в базе нет.
Поделиться7882013-11-03 10:04:28
Не хочу ради кулспотовских аркад добавлять новые категории.
Поделиться7892013-11-03 16:48:45
кое-что по мелочи:
В категории GBA игру Sound of Thunder перенесите из любительских в пиратские.
Кстати говоря давно не было переводов для GBA, еще много какие есть несдамп
ленные;)На Wii есть еще переводы, стоило добавить. Также из этой кт-рии убрать
Super Mario 64 и Legend of Zelda, The - Ocarina of Time. Luxor 3 и Luxor 3 Final, чем
они отличаются?В некоторых кат-риях кол-во переводов не совпадает, зайдите
хотя бы в NDS.Может добавить кат-рию ZX Spectrum, на нем вышло много переводов.
В Sega MegaDrive, добавлять пиратские хаки, бред, помойка, ну серьезно, их лучше
удалить, они все равно лежат на rufiles.narod.ru.
Не хочу ради кулспотовских аркад добавлять новые категории.
Но ведь добавили же кат-рию X68K (Sharp X68000), но ведь можно на эти переводы
сразу дать ссылку скачивание, не через торрент. А те кат-рии, которые от 1 до 3
переводов добавить в один, а что так более кучней штоли))
Отредактировано AlecsandroToresBlade (2013-11-04 15:15:24)
Поделиться7902013-11-03 17:30:32
В Sega MegaDrive, добавлять пиратские хаки, бред, помойка, ну серьезно, их лучше удалить, они все равно лежат на rufiles.narod.ru.
согласен. давно их убрать надо vinsent
Поделиться7912013-11-04 03:40:49
кое-что по мелочи:
В категории GBA игру Sound of Thunder перенесите из любительских в пиратские.
Кстати говоря давно не было переводов для GBA, еще много какие есть несдампленные;)
На Wii есть еще переводы, стоило добавить. Также из этой кт-рии убрать Super Mario 64 и Legend of Zelda, The - Ocarina of Time. Luxor 3 и Luxor 3 Final, чем они отличаются? Убрать "the" в началах 2 переводах, ну что бы это выглядело получше^_^
В некоторых кат-риях кол-во переводов не совпадает, зайдите хотя бы в NDS.
Может добавить кат-рию ZX Spectrum, на нем вышло много переводов.
В Sega MegaDrive, добавлять пиратские хаки, бред, помойка, ну серьезно, их лучше удалить, они все равно лежат на rufiles.narod.ru.Не хочу ради кулспотовских аркад добавлять новые категории.
Но ведь добавили же кат-рию X68K (Sharp X68000), но ведь можно на эти переводы
сразу дать ссылку скачивание, не через торрент. А те кат-рии, которые от 1 до 3 переводов добавить в один, а что так более кучней штоли))
По пунктам.
В категории GBA игру Sound of Thunder перенесите из любительских в пиратские
Перенёс.
Кстати говоря давно не было переводов для GBA, еще много какие есть несдампленныеwink.gif
Так в чём проблема. Покупай карики и дампь. Я уже продал свою NDS, поэтмоу дампить не смогу.
На Wii есть еще переводы, стоило добавить. Также из этой кт-рии убрать Super Mario 64 и Legend of Zelda, The - Ocarina of Time. Luxor 3 и Luxor 3 Final, чем они отличаются? Убрать "the" в началах 2 переводах, ну что бы это выглядело получшеhappy.gif
Честно говоря, я их не добавлял. Одного люксора убил. Я думаю, lupus расстроится, если я удалю его порты.
В некоторых кат-риях кол-во переводов не совпадает, зайдите хотя бы в NDS.
Ага, что-то счетчик подтупляет немного. Исправим.
Может добавить кат-рию ZX Spectrum, на нем вышло много переводов.
Можно. Добавлять ты будешь?
В Sega MegaDrive, добавлять пиратские хаки, бред, помойка, ну серьезно, их лучше удалить, они все равно лежат на rufiles.narod.ru.
Хаки убирать не будут, так как в основном нет перевода оригинальных игр, на основе которых они сделаны. Да и не удалю из-за уважения к Румате.
сразу дать ссылку скачивание, не через торрент. А те кат-рии, которые от 1 до 3 переводов добавить в один, а что так более кучней штоли))
Список дай того, что ты хочешь добавить - а я подумаю.
P. S. AlecsandroToresBlade, во всех своих записях сделай описание выравненным по ширине, а не по левому краю. Исправляй.
Поделиться7922013-11-04 15:29:47
Уберите еще Princess Maker 4 DS Special Edition (J) из NDS. бета ж ведь
Список дай того, что ты хочешь добавить - а я подумаю.
ColecoVision
Wonder Swan
S.G.G. (SEGA GAME GEAR)
S.S. (SEGA SATURN)
SEGA CD / MEGA CD
X68K (Sharp X68000)
Можно. Добавлять ты будешь?
Хотя, ну их, почти все из них есть на nes, но можно попозже, не обязательно сейчас, если надумете.
Хаки убирать не будут, так как в основном нет перевода оригинальных игр, на основе которых они сделаны.
Очень даже зря.
Еще хорошо было бы добавить категорию Sega Dreamcast, думаю будет востребовано)
И на последок добавить Playstation 2 и Playstation 3, но исключительно любительские переводы.
Отредактировано AlecsandroToresBlade (2013-11-06 01:58:05)
Поделиться7932013-11-05 02:12:07
И на последок добавить Playstation 2 и Playstation 3, но исключительно любительские переводы.
А вот это ничего мысль. Я б только за. Но начнутся доводы вида: "Как так? По остальным пиратки есть, а по этим нет". И выйдет то же самое, что с первой платформой.
Отредактировано KenshinX (2013-11-05 02:28:51)
Поделиться7942013-11-05 07:05:45
ColecoVision
Wonder Swan
S.G.G. (SEGA GAME GEAR)
S.S. (SEGA SATURN)
SEGA CD / MEGA CD
X68K (Sharp X68000)
Я тебе говорю список ИГР дай, которые ты хочешь добавить для Wonder Swan и ColecoVision. Зачем ты мне указываешь платформы, которые уже есть в базе (SEGA CD / MEGA CD, S.S. (SEGA SATURN) и пр.)
Все твои предложения конечно хороши, но вопрос остаётся открытым. Кто будет наполнять? Причем делать это не абы как, а в соответсвии с правилами.
также повторюсь, оцентруй текст в описаниях к переводам, которые ты добавил.
Отредактировано Mefistotel (2013-11-05 07:06:59)
Поделиться7952013-11-06 02:05:22
Еще раз прошу удалите Princess Maker 4 из Nintendo DS.
Зачем ты мне указываешь платформы
Извиняйте, не понял. Aqua Attack, Dig Dug, Crazy Climber.
А вот это ничего мысль. Я б только за. Но начнутся доводы вида: "Как так? По остальным пиратки есть, а по этим нет". И выйдет то же самое, что с первой платформой.
Лучше пока добавьте, а я уж этим займусь;)
также повторюсь, оцентруй текст в описаниях к переводам, которые ты добавил.
Я достаточно долго добавлял переводы, потратил не мало времени, уж лучше оставить, так как есть, да и вообще от этого лучше не станет, лучше сразу это было делать. Так что, при следующих добавлениях, и кстати есть ли "магическое" заклинание для этого случия, состоющее из двух кнопок например: ctrl +...
Еще вопрос. есть ли еще переведенные карики для NDS, как раз решил купить ее.
Отредактировано AlecsandroToresBlade (2013-11-06 02:12:19)
Поделиться7962013-11-06 14:18:45
Я пойду тебе настречу и добавлю категории colecoV*, wonderS*, PS2fun и PS3fun, если ты оцентруешь текст описаний в своих записях по ширине. Делается это просто. В браузере Mozilla Firefox просто жмется сответствующая кнопка, как на скрине.
Все твои записи постоянно содержат ошибки. Я бесконечно пишу тебе, пишу.
Отредактировано Mefistotel (2013-11-06 14:24:09)
Поделиться7972013-11-13 21:46:13
Я пойду тебе настречу
Лучше объединить кат-рии от 1 до 3 переводов в один, так визуально лучше;) а если нет, тогда новые не нужны.
Уговорил, оцентрирую, но помимо тех ,которые я добавил, переводы имеют много недоделок(без скрина, мнго текста, и т.д. и т.п.), так что исправлять нужно тогда все, а не только мои.
Поделиться7982013-11-14 03:42:40
Ок. Объединю мелкие в одну категорию Other.
Ты ссылки то давай на то, что нужно подправить.
Поделиться7992013-11-14 18:12:39
Ты ссылки то давай на то, что нужно подправить.
Лучше уж сразу каждый брать перевод (кроме моих естественно, свои я сам исправлю))) и редактировать, в каждом есть какая-то недоделка.
Поделиться8002013-11-15 00:02:39
Ты не выдумывай про каждый. Неплохо бы слова делом подтверждать.