Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Фанатские, пиратские и все-все-все! » Добавление нового перевода в базу


Добавление нового перевода в базу

Сообщений 781 страница 800 из 924

781

ОК, уговорили. Сделаю сайт, отпишусь. yu

782

так есть уже такой http://dorando.emuverse.com/html/translations.html

783

недоделанные недопереводы

Ладно, лучше удалю. Может удалить все недоделки, или парочку оставить, т.е. как лучше?

Отредактировано AlecsandroToresBlade (2013-11-02 19:14:13)

784

Если уж пошла речь о качестве перевода, то можно сделать отдельный раздел, типа "Корзина", куда будет можно добавлять и переносить недоделанные переводы. Ведь какая-нибудь недоделка может послужить основой для нормального перевода.

Отредактировано Shizoid (2013-11-02 18:35:52)

785

http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2949&Itemid=44

убирайте! с этим переводом игра непроходима. зачем вообще столько мусора в базу засунули? :angry:

http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2946&Itemid=44 демо перевода
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2947&Itemid=44 только озвучка
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2948&Itemid=44 демо перевода
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2942&Itemid=44 демо перевода
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2941&Itemid=44 демо
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...d=942&Itemid=44 перевод меню!
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...d=944&Itemid=44 демо

Если уж пошла речь о качестве перевода, то можно сделать отдельный раздел, типа "Корзина", куда будет можно добавлять и переносить недоделанные переводы. Ведь какая-нибудь недоделка может послужить основой для нормального перевода.

оно не нужно

Отредактировано el_pedro (2013-11-02 19:11:15)

786

http://chief-net.ru/index.php?option=co … ;Itemid=44 перевод меню!
http://chief-net.ru/index.php?option=co … ;Itemid=44 демо

Эти две не мои, Chrono Trigger на SNES тоже вроде бета, но он в базе есть.
Кстати говоря, может добавить категории ColecoVision и WonderSwan Color, т.е. переводы на них единичны, но зато на русском.

787

оба перевода ct полные. один от этой группы, второй от tv-games.
недоделанных существует штук 5, ни одного из них в базе нет.

788

Не хочу ради кулспотовских аркад добавлять новые категории.

789

кое-что по мелочи:

В категории GBA игру Sound of Thunder перенесите из любительских в пиратские.
Кстати говоря давно не было переводов для GBA, еще много какие есть несдамп
ленные;)На Wii есть еще переводы, стоило добавить. Также из этой кт-рии убрать
Super Mario 64 и Legend of Zelda, The - Ocarina of Time. Luxor 3 и Luxor 3 Final, чем
они отличаются?В некоторых кат-риях кол-во переводов не совпадает, зайдите
хотя бы в NDS.Может добавить кат-рию ZX Spectrum, на нем вышло много переводов.
В Sega MegaDrive, добавлять пиратские хаки, бред, помойка, ну серьезно, их лучше
удалить, они все равно лежат на rufiles.narod.ru.

Не хочу ради кулспотовских аркад добавлять новые категории.

Но ведь добавили же кат-рию X68K (Sharp X68000), но ведь можно на эти переводы
сразу дать ссылку скачивание, не через торрент. А те кат-рии, которые от 1 до 3
переводов добавить в один, а что так более кучней штоли))

Отредактировано AlecsandroToresBlade (2013-11-04 15:15:24)

790

В Sega MegaDrive, добавлять пиратские хаки, бред, помойка, ну серьезно, их лучше удалить, они все равно лежат на rufiles.narod.ru.

согласен. давно их убрать надо  vinsent

791

кое-что по мелочи:

В категории GBA игру Sound of Thunder перенесите из любительских в пиратские.
Кстати говоря давно не было переводов для GBA, еще много какие есть несдампленные;)
На Wii есть еще переводы, стоило добавить. Также из этой кт-рии убрать Super Mario 64 и Legend of Zelda, The - Ocarina of Time. Luxor 3 и Luxor 3 Final, чем они отличаются? Убрать "the" в началах 2 переводах, ну что бы это выглядело получше^_^
В некоторых кат-риях кол-во переводов не совпадает, зайдите хотя бы в NDS.
Может добавить кат-рию ZX Spectrum, на нем вышло много переводов.
В Sega MegaDrive, добавлять пиратские хаки, бред, помойка, ну серьезно, их лучше удалить, они все равно лежат на rufiles.narod.ru.

Не хочу ради кулспотовских аркад добавлять новые категории.

Но ведь добавили же кат-рию X68K (Sharp X68000), но ведь можно на эти переводы
сразу дать ссылку скачивание, не через торрент. А те кат-рии, которые от 1 до 3 переводов добавить в один, а что так более кучней штоли))

По пунктам. :)

В категории GBA игру Sound of Thunder перенесите из любительских в пиратские

Перенёс.

Кстати говоря давно не было переводов для GBA, еще много какие есть несдампленныеwink.gif

Так в чём проблема. Покупай карики и дампь.  :lol:  Я уже продал свою NDS, поэтмоу дампить не смогу.

На Wii есть еще переводы, стоило добавить. Также из этой кт-рии убрать Super Mario 64 и Legend of Zelda, The - Ocarina of Time. Luxor 3 и Luxor 3 Final, чем они отличаются? Убрать "the" в началах 2 переводах, ну что бы это выглядело получшеhappy.gif

Честно говоря, я их не добавлял.  Одного люксора убил. ;) Я думаю, lupus  расстроится, если я удалю его порты.

В некоторых кат-риях кол-во переводов не совпадает, зайдите хотя бы в NDS.

Ага, что-то счетчик подтупляет немного. Исправим.

Может добавить кат-рию ZX Spectrum, на нем вышло много переводов.

Можно. Добавлять ты будешь?

В Sega MegaDrive, добавлять пиратские хаки, бред, помойка, ну серьезно, их лучше удалить, они все равно лежат на rufiles.narod.ru.

Хаки убирать не будут, так как в основном нет перевода оригинальных игр, на основе которых они сделаны. Да и не удалю из-за уважения к Румате.

сразу дать ссылку скачивание, не через торрент. А те кат-рии, которые от 1 до 3 переводов добавить в один, а что так более кучней штоли))

Список дай того, что ты хочешь добавить - а я подумаю.

P. S. AlecsandroToresBlade, во всех своих записях сделай описание выравненным по ширине, а не по левому краю. Исправляй.

792

Уберите еще Princess Maker 4 DS Special Edition (J) из NDS. бета ж ведь

Список дай того, что ты хочешь добавить - а я подумаю.

ColecoVision
Wonder Swan
S.G.G. (SEGA GAME GEAR)
S.S. (SEGA SATURN)
SEGA CD / MEGA CD
X68K (Sharp X68000)

Можно. Добавлять ты будешь?

Хотя, ну их, почти все из них есть на nes, но можно попозже, не  обязательно сейчас, если надумете.

Хаки убирать не будут, так как в основном нет перевода оригинальных игр, на основе которых они сделаны.

Очень даже зря.

Еще хорошо было бы добавить категорию Sega Dreamcast, думаю будет востребовано)
И на последок добавить Playstation 2 и Playstation 3, но исключительно любительские переводы.

Отредактировано AlecsandroToresBlade (2013-11-06 01:58:05)

793

И на последок добавить Playstation 2 и Playstation 3, но исключительно любительские переводы.

А вот это ничего мысль. Я б только за. Но начнутся доводы вида: "Как так? По остальным пиратки есть, а по этим нет". И выйдет то же самое, что с первой платформой.

Отредактировано KenshinX (2013-11-05 02:28:51)

794

ColecoVision
Wonder Swan
S.G.G. (SEGA GAME GEAR)
S.S. (SEGA SATURN)
SEGA CD / MEGA CD
X68K (Sharp X68000)

Я тебе говорю список ИГР дай, которые ты хочешь добавить для Wonder Swan и ColecoVision. Зачем ты мне указываешь платформы, которые уже есть в базе (SEGA CD / MEGA CD, S.S. (SEGA SATURN) и пр.)
Все твои предложения конечно хороши, но вопрос остаётся открытым. Кто будет наполнять? Причем делать это не абы как, а в соответсвии с правилами.
также повторюсь, оцентруй текст в описаниях к переводам, которые ты добавил.

Отредактировано Mefistotel (2013-11-05 07:06:59)

795

Еще раз прошу удалите Princess Maker 4 из Nintendo DS.

Зачем ты мне указываешь платформы

Извиняйте, не понял. Aqua Attack, Dig Dug, Crazy Climber.

А вот это ничего мысль. Я б только за. Но начнутся доводы вида: "Как так? По остальным пиратки есть, а по этим нет". И выйдет то же самое, что с первой платформой.

Лучше пока добавьте, а я уж этим займусь;)

также повторюсь, оцентруй текст в описаниях к переводам, которые ты добавил.

Я достаточно долго добавлял переводы, потратил не мало времени, уж лучше оставить, так как есть, да и вообще от этого лучше не станет, лучше сразу это было делать. Так что, при следующих добавлениях, и кстати есть ли "магическое" заклинание для этого случия, состоющее из двух кнопок например: ctrl +...
Еще вопрос. есть ли еще переведенные карики для NDS, как раз решил купить ее.

Отредактировано AlecsandroToresBlade (2013-11-06 02:12:19)

796

Я пойду тебе настречу и добавлю категории colecoV*, wonderS*, PS2fun и PS3fun, если ты оцентруешь текст описаний в своих записях по ширине. Делается это просто. В браузере Mozilla Firefox просто жмется сответствующая кнопка, как на скрине.
Все твои записи постоянно содержат ошибки. Я бесконечно пишу тебе, пишу.

Отредактировано Mefistotel (2013-11-06 14:24:09)

797

Я пойду тебе настречу

Лучше объединить кат-рии от 1 до 3 переводов в один, так визуально лучше;) а если нет, тогда новые не нужны.
Уговорил, оцентрирую, но помимо тех ,которые я добавил, переводы имеют много недоделок(без скрина, мнго текста, и т.д. и т.п.), так что исправлять нужно тогда все, а не только мои.

798

Ок. Объединю мелкие в одну категорию Other.
Ты ссылки то давай на то, что нужно подправить.

799

Ты ссылки то давай на то, что нужно подправить.

Лучше уж сразу каждый брать перевод (кроме моих естественно, свои я сам исправлю))) и редактировать, в каждом есть какая-то недоделка.

800

Ты не выдумывай про каждый. Неплохо бы слова делом подтверждать.


Вы здесь » Chief-NET » Фанатские, пиратские и все-все-все! » Добавление нового перевода в базу