Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » Harvest Moon [SNES]


Harvest Moon [SNES]

Сообщений 101 страница 120 из 201

101

П.С. Ъ и Ь нет при вводе имени игрока, животных и т.д., но в сами меню их можно вывести, в надписи дневника деда в сарае и др...

102

Ясно, ясно. Их нет в алфавите при вводе имен, но в видеопамяти они есть.
А что нельзя было изменить карту тайлов алфавита и добавить эти три буквы? Ну и код, сответственно, подправить, чтобы их можно было выбирать.

103

Ого, задачи такого масштаба явно не для меня...

104

Ну, тогда я попробую, может быть, получится.

105

http://s42.radikal.ru/i098/0906/27/563217fe38de.png

Вот сделал, как надо.
Сделал также патч. Гайв, потести, вроде, все правильно работает.

106

Ну нифига себе!!! Круть! А буквы "з" и "э" разные? На картинке плохо видно, а с работы я не скачаю...

107

А буквы "з" и "э" разные?

Ну, естествено. Ты же сам их рисовал.
Я уже нашел текст New Diary.
Он не запакован, но лежит в виде карты тайлов, по сути, это и есть часть карты тайлов, которая рисуется поверх основной.

108

Возник тут вопрос... В игре все сделано для детей. Т.е. в оригинале все персонажи пьют (и гонят) вино из ягод. А в ЮСи ЕВРО версиях это сок ягодный. Как быть - заменить весь сок на вино? Так же будет правильно... Иначе нестыковка игровых ситуаций появляется, там где гл. герою вино ударяет в голову и т.д.

109

Я думаю, конечно нужно сделать вино... как в японке.

110

Я за вино. Долой ханжество! vinsent

111

Мы уже не дети! Вроде бы.. :)

112

Даешь ВИНО! alcoholic ВИНО! alcoholic

113

Так, с описанием инструментов в сарайчике деда покончено. Как ты, Гайв, и предполагал, доильный аппарат не уместился в отведенное место, так что написал доилка. Верхушку от буквы "д" в слове год, похоже, не удастся затереть. Как вариант, нарисовать д с хвостиком или надпись "Нет дневника" поднять выше.

114

Маратыч, один косяк с харвест мун появился!!! Всё что ты сделал - прекрасно работает, но есть одно НО...

Вот скриншот: http://www.chief-net.ru/harvestm.png

Проблема вот в чём - испорчен символ пробела, который подставляется в переменных в игре (после слов Понедельник, Вторник, Среда и т.д., имён животных). Этот же символ используется тогда, когда фраза в игре окончена и мигает значок-стрелочка, указывающая на продолжение предложения. Когда эта стрелка исмчезает - вот тут и стоит этот специальный пробел, и он тоже испорчен... ХЕЛП!!!

115

Причём это верхняя часть пробела...

116

Аааа, это не так страшно оказалось, я уже всё исправил!!!

117

Не, один косяк всё-таки есть:

http://www.chief-net.ru/harvestm.png

http://www.chief-net.ru/harvestm.png

Почему так происходит? первая запись старая, ещё на англ. роме, а вторая - на русском уже...

Отредактировано Mefistotel (2009-06-30 07:16:52)

118

Почему так происходит? первая запись старая, ещё на англ. роме, а вторая - на русском уже...

А я как-то и не подумал про вторую ячейку. Напиши по адресу $1724f вместо цифры $50  цифру $52. Адрес указан без хедера. Кстати, я тут подумал, может быть, на экране ввода имени вместо ДА напишем ВСЕ.

119

Спасибо, на счёт "ВСЁ" это конечно лучше...

120

Маратыч - ещё один косяк. При вводе имени перепутаны маленькие "ь" и "ъ" знаки, вводишь один - видишь другой.

Нашёл ещё одни надписи, вроде зашифрованные. Это как и при записи сохранения - переменные. Это имена девушек - Nina, Anna, Ellen и т.д.

Это проявляется, когда на празднике Звёздной ночи идёшь на площадь и подходишь к гадалке, мисс Фортуне. Она говорит, кто из девушек тебе больше подходит. Как тебе сохранение дать? У меня эмуль zsnesw 1.5

Можно читами до этого места за 5 минут дойти...

Чит коды:

7F1F1B<01-1E>

01: 1
  02: 2
  03: 3
  04: 4
  05: 5
  06: 6
  07: 7
  08: 8
  09: 9
  0A: 10
  0B: 11
  0C: 12
  0D: 13
  0E: 14
  0F: 15
  10: 16
  11: 17
  12: 18
  13: 19
  14: 20
  15: 21
  16: 22
  17: 23
  18: 24
  19: 25
  1A: 26
  1B: 27
  1C: 28
  1D: 29
  1E: 30

Это даты месяца, просто воодишь 30 число, потом после наступления 30 стираешь чит код - спишь - и ты уже в следующем месяце, и т.д.


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » Harvest Moon [SNES]