Эх, соскучился я немного по переводам, а тут как раз деяпонизировали одну из моих любимейших игр...
Игра - просто шедевр, несколько концовок, море диалогов, супер-боевая система, отличнейшая музыка, которую я иногда гоняю в плеере и по сей день...
Только забыл я что к чему уже... Вот сегодня вечерком планирую достать с полки запылившийся Translhextion и ... ну вот, забыл прогу, которой шрифты искал))) Вообщем, тряхнуть стариной, очень хочется этот Шедевр на русском видеть...
Кто со мной???
Der Langrisser (SNES)
Сообщений 1 страница 20 из 123
Поделиться12008-09-12 11:40:43
Поделиться22008-09-12 17:43:21
Ну я как обычно скажу что я, а потом всё благополучно заброшу ;О)
Поделиться32008-09-13 12:18:37
Хых))) Ну главное начать, а там прорвёмся)))
Вчера не получилось поковыряться, пошёл к Оззику за гитарой, приполз тока сёдня утром =)
Вечером попробую всё ж поковыряться, если на репетиции не напьюсь
Поделиться42008-09-13 12:41:17
Так, кто у нас спец по SNES графике???
Шрифты лежат на поверхности, в свободном доступе так сказать)))
Перерисовать бы их, а то я не умею)))
Поделиться52008-09-14 19:20:00
А в чём там сложность? Кинь мне уже хакнутый ром...
Поделиться62008-09-15 10:49:46
В том и сложность, что я нуб 0059
Ром не хакнут, моих познаний хватило лишь на то, чтобы составить таблицу для имён. Остальной текст найден не был <_<
Вот в этом собственно и нужна помощь - в хакинге РОМа...
Ну и шрифты бы перерисовать, у нас вроде есть люди этим занимающиеся...
Проект большой, вдвоём наверно не осилим...
Текст в любом случае беру на себя, если что...
Der Langrisser
Вот ссылка на пропатченный английский РОМ, если что...
В аське бы с тобой списаться...
Поделиться72008-09-15 11:20:42
Я ещё не смотрел, но помню как-то смотрел давным-давно... Вроде там дело в том, что буквы не идут по алфавиту, поэтому ты и не нашёл текст???
Поделиться82008-09-15 13:30:44
Хм... В тайловом редакторе вроде все шрифты по алфавиту... И ширина у них вроде один тайл, так что не знаю в чём дело, лишь бы не пожато всё было...
Поделиться92008-09-16 18:18:14
Скачал, посмотрю. Может быть буду в деле (надо чтоб играть понравилось ).
Поделиться102008-09-16 20:30:54
Отлично, ждём, что ты скажешь
Игрушка отличная, ещё и сюжет ну просто ОЧЕНЬ захватывающий...
Поделиться112008-09-18 08:17:59
Блин, у меня у самого по мимо Скуби ещё 3 проекта висят, 2 почти законченых и один тока начатый. Но всёж попробую свои силы, есть догадка, но это тольько догадка, сегодня вечером после работы посмотрю обязательно, но если получится, то я тольок готов взять графику не больше.
Поделиться122008-09-18 11:24:31
Хорошо, Kupo, будем рады любой помощи
Главное начать проект, а там уж дело попрёт
Поделиться132008-09-18 13:23:00
Если нужна будет помощь с текстом, с корректировкой там или еще с чем, то я могу. Помог бы больше, но времени мало
Поделиться142008-09-18 18:31:56
Хорошо, Tigran, буду рассчитывать на тебя
Сейчас ждём Купо, ибо даже этот текст у меня лично не получается обнаружить
Поделиться152008-09-19 00:12:40
Кхе... Ну чтож, все почти печально....
Значит так, по моим анализам РОМа я нашел следующее (все данные могут быть не точными):
128000 - 1361ff - где-то здесь находится титульник
203ebf - 207fff - Здесь находятся слова которые находятся под титульником
220000 - 2cf840 - Вроде текст, сцуко пожат!!!!
Так как, я не знаю никакого языка програмирования, да и не знаю, как разобраться с алгоритмом, то считаю что далшьше я помочь ни чем не смогу.
Поделиться162008-09-20 07:02:48
Эх, соскучился я немного по переводам, а тут как раз деяпонизировали одну из моих любимейших игр...
Игра - просто шедевр, несколько концовок, море диалогов, супер-боевая система, отличнейшая музыка, которую я иногда гоняю в плеере и по сей день...
Только забыл я что к чему уже... Вот сегодня вечерком планирую достать с полки запылившийся Translhextion и ... ну вот, забыл прогу, которой шрифты искал))) Вообщем, тряхнуть стариной, очень хочется этот Шедевр на русском видеть...
Кто со мной??? wink.gif
Похвально.
Если я не ошибаюсь, то английская версия этой ролевой игры называется Warsong.
И её как раз переводит Марат по-тихоньку. Сообщу ему, может скооперировшись у вас всё получится. Дело то не шуточная предстоит.
Отредактировано Mefistotel (2008-09-20 07:03:30)
Поделиться172008-09-20 11:18:55
Это на Сеге Варсонг - английский Лангриссер. А на СНЕС это другая игра.
Поделиться182008-09-20 13:42:30
На SEGA есть Langrisser 1 и Langrisser 2, обе японские, но также есть американская версия первой части - Warsong, которую, скорее всего, и переводит Марат... Кстати, этот самый Warsong уже переведён был Шедевром, так что может Марат захочет помочь с Der Langrisser ???
Поделиться192008-09-20 19:18:29
Текст не сжат - символы кодируются весьма странным образом.
Поделиться202008-09-21 00:46:44
ReCom, ты разобрался в алгоритме хоть примерно???