Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » Langrisser 2 (SMD)


Langrisser 2 (SMD)

Сообщений 41 страница 50 из 50

41

Очередной глагол "прийти". :)
http://s017.radikal.ru/i410/1504/c5/49cc505934b0.png

42

Следующий набор!
http://s020.radikal.ru/i720/1504/47/9441b2a69c67.png

Тут буквы "е" и "ё" неправильно стоят в имени.
http://s020.radikal.ru/i703/1504/79/b2a8eca2dcfa.png

Вот здесь мысль закралась, что может быть не "доброй", а "бодрой"?
http://s019.radikal.ru/i634/1504/f5/f5e684507b9c.png

А тут старый добрый дублер! :)
http://s020.radikal.ru/i714/1504/e0/ee4ecc4b3bfe.png

Отредактировано Kash (2015-04-09 12:45:16)

43

Опечатка с буквой "Ш"
http://s019.radikal.ru/i625/1504/2f/918d5171c71a.png

44

Наверное, должно быть "этот".
http://s020.radikal.ru/i704/1504/f3/8a2fbfe53210.png

45

Тебе много ещё осталось? :)

46

Mefistotel, еще пару сценариев. По времени сегодня-завтра! :)

47

Финальный набор:
Я уже заметил особый подход к переводу и порой не без толкового словаря :)
Мой вариант-предложение - "проясняются".
http://s018.radikal.ru/i504/1504/44/465902c0129c.png

Тут может быть "передать" ?
http://s020.radikal.ru/i703/1504/78/28571b66e8cd.png

"Ё" на "Е" :)
http://s020.radikal.ru/i715/1504/75/d4dfe93b31aa.png

Не хватает предлога "в".
http://s018.radikal.ru/i512/1504/1e/56322f2cd3ec.png

Лишний пробел "вклада".
http://s017.radikal.ru/i426/1504/0f/d0dc526d6f1b.png

Здесь была мысль, что может должно быть "...не хватило..."? Ведь это финал и игра пройдена.
http://s017.radikal.ru/i431/1504/e7/ed7469cdfb4b.png

Логика подсказывает, что отсутствует существительное "время" :)
http://s017.radikal.ru/i422/1504/26/9e6611f53650.png

Еще банальщина :)
http://s018.radikal.ru/i510/1504/9a/0097a2f59b13.png

"Главнокомандующих..." ?!
http://s018.radikal.ru/i516/1504/82/03e0e88cafe2.png

Опечатка.
http://s57.radikal.ru/i156/1504/06/ae9b9d32534f.png

А здесь отсутствует пробел.
http://s019.radikal.ru/i606/1504/3e/78dbad97b600.png

48

С прохождением у Меня все! Остались не протестированные секретные сценарии Х1 и Х4, текста убитых главных героев и дополнительные диалоги на поле боя, когда погибает кто-то из вражеских командиров раньше другого и наоборот.
Ребята, спасибо за прекраснейший перевод! Как фанат и патриот качественных переводов игр (особенно консольных), записываюсь к Вам в независимые тестеры! :)

49

А как скачать Лангриссер 2 на русском языке.  Я облазил сайт и не могу понять. Пожалуйста скиньте ссылку.  taxa.its@gmail.com

50

Кстати KenshinX я читал форум где ещё в 2010 году вы  собирались перевести Лангриссер 2. Я скачал Лангриссер 2 на русском,  но только так которую вы хаете за ошибки, поэтому я хотел бы скачать ваш перевод.  Скиньте ссылку taxa.its@gmail.com


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » Langrisser 2 (SMD)