Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Фанатские, пиратские и все-все-все! » Добавление нового перевода в базу


Добавление нового перевода в базу

Сообщений 661 страница 680 из 924

661

правила не читал, да. но добавлял по шаблону других игр в базе.
у вас там даже собственный перевод без региона лежит http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...d=790&Itemid=44  ;)

662

Скажи еще, что ты на этот перевод ориентировался. :) Перед тем как поставить галочку, в следующий раз прочти правила, которые кстати появились именно после таких добавлений.

663

Да ладно вам, появился новый перевод - это очень хорошо. А дооформить всегда можно...

664

Да, только ты правками не занимаешься и даже свои переводы не добавляешь. Займись спектрумом. Добавь сотню, другую,третью переводов. :) Тогда на такие мелочи я не буду обращать внимание.

665

http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...d=367&Itemid=44
Ссылка на перевод X-perts сдохла. Остался у кого-нибудь последний патч?

Отредактировано KenshinX (2012-06-24 18:01:05)

666

На рутрекере какая-то версия есть:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3874745

667

Обновил ссылку.

668

кстати, а дампа пиратского перевода X-perts нет? я тут вспомнил, что у меня на даче есть картридж с русской версией, он редкий?  :huh:

669

Пиратского нет. Можешь выслать Румате.

670

Нашёл 4-й лицензионный перевод на ЗЫЧ  :D
Return Fire [SLES-00177]

Это не русская версия, а европейская, но в ней предусмотрена справка на 12 языках, среди которых есть наш великий и могучий. Кроме как в справке, текста в игре практически больше нет. Озвучка английская.

671

Нашёл 4-й лицензионный перевод на ЗЫЧ  :D
Return Fire [SLES-00177]

Это не русская версия, а европейская, но в ней предусмотрена справка на 12 языках, среди которых есть наш великий и могучий. Кроме как в справке, текста в игре практически больше нет. Озвучка английская.

Недавно узнал, что эта ж игра на 3ДО на русском есть. Я когда-то в первых выпусках "Страны Игр" читал, что есть какие-то русские версии игр на приставку, но так, ни одной и не встречал, думал лапша. А нет, оказалось есть... Хотя у меня у самого есть Return Fire (вроде как европейский, а то только на 1ну игру Casper приставка матюгалась и не хотела запускать ее, говорила NTSC это не сюда) на 3ДО но играя в нее  так рус. никогда не видел :\

672

Смотрю в раздел Wii добавили переводы
Legend of Zelda, The - The Wind Waker [USA, EURO]
Legend of Zelda, The - Twilight Princess [USA, EURO],

но разве их там уже не было, только под названиями

[GameCube] Legend of Zelda, The - The Wind Waker
[GC] / [Wii] Legend of Zelda, The -Twilight Princess

с указаниями ссылок на те же самые страницы перевода?
Думаю эти 2 новых добавления нужно убрать, чтобы не плодить никому не нужные дубли.

673

Это потому что, кое-кто добавляет так переводы.

674

Смотрю в раздел Wii добавили переводы
Legend of Zelda, The - The Wind Waker [USA, EURO]
Legend of Zelda, The - Twilight Princess [USA, EURO],

но разве их там уже не было, только под названиями

[GameCube] Legend of Zelda, The - The Wind Waker
[GC] / [Wii] Legend of Zelda, The -Twilight Princess

с указаниями ссылок на те же самые страницы перевода?
Думаю эти 2 новых добавления нужно убрать, чтобы не плодить никому не нужные дубли.

Что-то я новых не увидел. Уже убрали?

Если что, это не я добавлял.
Я только виндвакера добавлял, давно, который [GameCube] Legend of Zelda, The - The Wind Waker.

675

Смотрю в раздел Wii добавили переводы
Legend of Zelda, The - The Wind Waker [USA, EURO]
Legend of Zelda, The - Twilight Princess [USA, EURO],

но разве их там уже не было, только под названиями

[GameCube] Legend of Zelda, The - The Wind Waker
[GC] / [Wii] Legend of Zelda, The -Twilight Princess

с указаниями ссылок на те же самые страницы перевода?
Думаю эти 2 новых добавления нужно убрать, чтобы не плодить никому не нужные дубли.

Что-то я новых не увидел. Уже убрали?

Если что, это не я добавлял.
Я только виндвакера добавлял, давно, который [GameCube] Legend of Zelda, The - The Wind Waker.

Уже убрал и поправил все переводы. Ещё бы коды дисков в название добавить, если бы знать.

676

Добавили тут недавно перевод PSP Patapon. Так вот там скрин явно от Tenchu - Shadow Assasins, а не от Patapon-на.

Отредактировано Ratnik05 (2012-07-06 08:43:34)

677

Что-то я совсем упустил из виду фанатский перевод Crash Bandicoot 3: Warped от Лисят. Наверное спутал с Лисами. В общем, добавил в базу:
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2490&Itemid=44

Отредактировано TrickZter (2012-07-08 14:46:18)

678

Ок, спасибо. В метроиде отловили ещё несколько багов с выводом текста, ещё тестируем, если ничего нового не появится, то скорее всего следующая версия будет финальной.
И, если повезёт, успею с переводом Manhunt 2 для psp.

679

http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...d=774&Itemid=44
в переводчики, кроме Борисова П. стоит ещё добавить Черниговского М. Он присутствует в финальных титрах.
http://s019.radikal.ru/i633/1209/68/ee92bbefedd8.png

680

Хотел добавить Manhunt 2 для psp, а у вас судя по всему хостинг не проплачен.
Пока здесь публикую:
http://tagteam.ru/forum/showthread.php?p=7841
Позже в базу добавлю.


Вы здесь » Chief-NET » Фанатские, пиратские и все-все-все! » Добавление нового перевода в базу