Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Лотерея «CHIEF-NET 2010, 2012, 2014» » 2012. Приём переводов и раздача билетов


2012. Приём переводов и раздача билетов

Сообщений 1 страница 20 из 38

1

Тема для описания перевода, который вы добавили, и для описания цифр и персонажа, которого вы отметили в полученном за свой перевод билете...

Например:

Avatar - The Last Airbender (P)
Ссылка на перевод в базе: кликнуть

Разместил перевод: Guyver
Отмеченные поля лотерейного билета: 1 2 3
Выбранный персонаж: Луиджи

Отредактировано Guyver (2014-10-17 16:26:36)

2

А отмеченные поля сразу писать?

Dinosaur (Unl)

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 7 9 1
Выбранный персонаж: Марио

Solitaire (Unl)

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 8 9 5
Выбранный персонаж: Луиджи

Warpman

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 9 7 1
Выбранный персонаж: Марио

Moai-kun

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 1 3 5
Выбранный персонаж: Марио

Keroppi no Kerorinu no Splash Bomb!

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 8 6 2
Выбранный персонаж: Луиджи

Hello Kitty - Flower Shop

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 3 7 1
Выбранный персонаж: Марио

Fish Story

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 1 4 3
Выбранный персонаж: Луиджи

Championship Lode Runner

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 9 1 6
Выбранный персонаж: Луиджи

Lode Runner

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 5 2 3
Выбранный персонаж: Луиджи

Lunar Ball

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 2 5 1
Выбранный персонаж: Марио

Ссылка.

Bomberman 2002

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 8 9 3
Выбранный персонаж: Луиджи

Alien Syndrome

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 3 5 2
Выбранный персонаж: Марио

Pulveration

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 4 9 3
Выбранный персонаж: Марио

Отредактировано Cool-Spot (2012-07-09 13:25:16)

3

Естественно, в первом сообщении ведь есть образец.

4

Готово.

5

А отмеченные поля сразу писать?

Dinosaur (Unl)

Ссылка.

Разместил перевод: Cool-Spot
Отмеченные поля лотерейного билета: 7 9 1
Выбранный персонаж: Марио

А как игра в оригинале называется ?
Игры Dinosaur я в DreamGEAR не нахожу. Да и сам перс на скриншоте на вид как Schnappi - Das Kleine Krokodil

6

Готово.

Твои переводы аркад не претендуют на бонус за класс. Более того, они сделаны давно. Поэтому, чтобы шансы лотерии были справедливыми, я предлагаю выделить тебе 3 билета. Жду предложений других членов жюри.
Р. S. Перевод алиен синдром и лод раннер не принимаются к участию, так как в базе есть эти переводы лучшего и аналогичного качества. Пункт 7 действующих правил лотереи.

Отредактировано Mefistotel (2012-07-09 15:34:05)

7

По-моему, всё это вообще тянет от силы на один билет.

А можно узнать, во всех этих переводах в сумме есть хотя бы 2-3 кб текста? Если есть, то пусть будет три билета (за активное участие, старание и знакомство игрока с вроде бы как раритетными играми ;)), если нет, то я даже не знаю...

Отредактировано KenshinX (2014-01-01 23:04:53)

8

Ну, вообще-то в правилах не оговорено, какого размера должен быть текст перевода, чтобы он мог участвовать в лотерее, а вот дубли не допускаются, отсюда вывод: билетов 11, но ни один перевод не претендует на бонус за класс.

9

Твои переводы аркад не претендуют на бонус за класс

Я и, в общем-то, не претендую. Переводить и ромхачить уже давно бросил, но вот это повод добавить мои старые переводы в базу и может быть даже получить за это какую-нибудь символическую сумму)
Три билета, ну и пускай, тогда первые три.

10

Честно говоря, я это даже за переводы не считаю. Ну нечего там просто переводить.

Отредактировано TrickZter (2012-07-09 17:45:37)

11

Из всего вышеперечисленного разве только китти и кероппи кое-как могут подойти ;о)

12

Все высказали свое мнение. В общем, от Cool-Spot-a принимается три билета:

Отмеченные поля лотерейного билета: 7 9 1
Выбранный персонаж: Марио

Отмеченные поля лотерейного билета: 8 9 5
Выбранный персонаж: Луиджи

Отмеченные поля лотерейного билета: 9 7 1
Выбранный персонаж: Марио

Отредактировано Mefistotel (2012-07-10 12:33:25)

13

Весьма доставило название "приключение рыбы" :lol:

14

А я и не такие перлы доставлял на пару с Мультисофтом, глянуть только мои старые переводы (хотя с сайта они сейчас выпилены, и найти их можно разве что в раздачке на рутрекере). А в целом я старался сделать свои последние переводы как можно качественнее. Игры маленькие - поэтому обязательно перерисовывается заставка, остается часть английского алфавита для слов типа "START" и копирайтов.
Сейчас же страсть к переводам и ромхакингу у меня совсем угасла. Если хотите, могу выложить папочку со своими проектами (благо я ее еще не удалил) - недоделанными и планируемыми, может кто-нибудь испытывает такое же чувство, как и я, когда видит игру, в которую ты когда-то играл на реальной консольке с реального картриджа на великом могучем, независимо то того, сколько было текста в оригинальной игре.
А главная причина тому, что я все забросил - основательно подсел на аниме. Серьезно, теперь все свободное (порой даже и не только) время уделяю японским мультикам :D

Отредактировано Cool-Spot (2012-07-10 18:36:09)

15

папочку со своими проектами (благо я ее еще не удалил)

Не вздумай такое удалять, даже по пьяни.
Весит мало, жить не мешает...

16

Если его проекты - это всякие Lode Runner'ы и Марио, то пущай удаляет, таких проектов точно не жалко.

Отредактировано TrickZter (2012-07-10 22:08:30)

17

Билеты от постоянного участника lupus-a: (:))
Manhunt 2
http://chief-net.ru/index.php?option=com_s...=2549&Itemid=44
Марио 3, 4, 7
Добавил перевод Twisted Metal 2 для PSX.
Данные по билетам указывать здесь?
ссылка
Марио, 2, 5, 9

Metroid Prime: Hunters
ссылка
Луиджи, 1, 3, 8

В случае получения какого-либо приза буду делиться с теми, кто принимал участие в переводах. Моя часть - на счёт tagteam (оплата хостинга).

Отредактировано Mefistotel (2012-12-07 12:42:11)

18

lupus, в выходные разыгрываем призы. Скинь на меня русский текст игр, что ты добавил.

Отредактировано Mefistotel (2012-12-07 13:05:32)

19

Тебя скрипты интересуют? Точнее их объём?
К мэнханту и метроиду - это просто, в твистед метал - там много нарисовано, надо глянуть текстовики остались ли...

20

Давай шустрее. Достаточно ответить, скрипты каждой игры больше 5 кб?


Вы здесь » Chief-NET » Лотерея «CHIEF-NET 2010, 2012, 2014» » 2012. Приём переводов и раздача билетов