Chief-NET

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » Arcana (SNES)


Arcana (SNES)

Сообщений 121 страница 140 из 157

121

Не дошел пока до них. Сегодня вечером буду разбирать.

122

У меня две новости. Одна -  хорошая, другая - плохая. Хорошая - я розобрался с методом хранения спрайтов. Плохая - на одной линии не может находится больше 17 спрайтов. Поэтому надо решить как будем писать названия должностей, которые превышают 17 букв. Предлагаю написать в две строки и выравнять по центру.

123

Хорошее предложение). Я за.

124

Гайв, доработай буквы и и й, а то в оригинале шрифт наклоный, а у тебя прямой.

125

Только дайте мне исходник - у меня всё потерялось...

126

Вот.

127

Вот нарисовал: http://slil.ru/29254213

128

Вот ещё лого: http://slil.ru/29254227

129

Вот ещё лого: http://slil.ru/29254227

Так лого я уже вставил. Разве не пойдет?

Отредактировано Марат (2010-06-02 11:00:02)

130

Интро больше вствлять не надо. Только титры.

131

Вчера написал симулятор вывода текста спрайтами. Теперь осталось только найти
все предложения титров. Кстати, я executive producer перевел как исполнительный продюсер, а не директор.

132

Класс! Sman

133

Все закончил вставку титров.
Я там кое-чего переделал на свое усмотрение. Не знаю понравится, нет.

134

Пока добирался на вахту, не заметил сообщения.
Сейчас заценим)

135

Марат, а как бы посмотреть, как ты тиры перевел?

136

Марат, немного изменили интро по росьбе Джина.
Вот ссылка:
http://slil.ru/29284573
Нужно вставить его в ром ArcanaRus

137

Марат, а как бы посмотреть, как ты тиры перевел?

На шестой странице смотри пост Мефистотеля, он прикрепил архив Titri.rar. В нем сейв к титрам.

138

Марат, немного изменили интро по росьбе Джина.
Вот ссылка:
http://slil.ru/29284573
Нужно вставить его в ром ArcanaRus

И что там нового.

139

На шестой странице смотри пост Мефистотеля, он прикрепил архив Titri.rar. В нем сейв к титрам.

Угу, понял.

Отредактировано Rex O'Connor (2010-06-07 11:35:34)

140

Марат, нового там всего 1 слово ;о) - "Хакинг" вместо "Вставка Текста".

Отредактировано Guyver (2010-06-07 14:36:30)


Вы здесь » Chief-NET » Переводы » Arcana (SNES)