Грант-Леон, да будет Вам известно, его оригинальное имя с японской версии, а мазамюне -вольность американских переводчиков.
Мда!
Chrono Trigger [SNES]
Сообщений 581 страница 600 из 1036
Поделиться5812006-11-10 10:05:45
Поделиться5822006-11-10 16:01:02
Хм. Весьма странно, что японцы решили назвать так своих персонажей, ведь имена Masa и Mune больше похожи на японские чем Грант и Леон <_< .
Отредактировано splinker (2006-11-10 18:28:45)
Поделиться5832006-11-11 08:44:38
Ну изначально Грант был Градом, но это слово я никак не могу представить в виде имени персонажа, если он не система залпового огня , но я таких не встречал (разве только мехи в MW4).
Поделиться5842006-11-13 15:28:58
Дык. Сначала и Лавос Равосом назывался. И мой любимый персонаж (которог я не стал убивать Фрогом). Догадались, что это Магус, который в японской версии Джеки . Ну а два дружка Фли (не знаю почему Флеей назвали) и Слеш вообще назывались Майони и Сойсор. А зелёный уродец Оззи назывался Винегаром. А ещё один зелёный уродец Азала назывался Азадом . А злая королева из 12000 до н. э. по имени Зил звалась на самом деле Джин. И т. д. (это не весь список). Так что давайте выбирать либо все имена и названия из японской либо все из английской версии. Лично я за английские наименования наиболее близкие моему сердцу, хотя если вы ненавидите американцев ... Предлагаю сделать две версии перевода: одну полностью с английскими именами и наименованиями, а другую с японскими.
Отредактировано splinker (2006-11-13 16:35:56)
Поделиться5852006-11-15 00:36:50
splinker, полный список имён можно в студию (я на сайте размещу) )
Поделиться5862006-11-15 09:08:43
Идея, конечно, имеет некоторый смысл, но реально меня не устроили только Маса и Муне, потому, как "Масамуне" я ну никак не могу ассоциировать с мечом (как вы меня ни пинайте).
Поделиться5872006-11-15 11:03:49
Согласен с тобой, вообще это авторскиий подход. Англичане полностью поменяли имена, почему бы нам не сделать адаптированный на русский перевод. Между прочем этот перевод сейчас перереводять заново на английский.
Поделиться5882006-11-15 18:32:21
splinker, полный список имён можно в студию (я на сайте размещу) )
Английская версия - японская версия
Crono - Chrono
Marle - Marl, Maru
Lucca - Luka
Robo - Robo
Frog - Kaeru
Ayla - Eira
Magus - Jacky
Lavos - Ravos
Nadia - Marldia
Kino - Keeno
Schala - Sara
Flea - Mayonee
Slash - Soysor
Ozzie - Vinegar
Melchior - Bosh
Belthazar - Gash
Gasper - Hash
Leene - Reene
Truce - Tolus
Gaurdia - Galdia
Trann - Tran
Arris - Aris
Medina - Medeena
Porre - Palepoly
Tyrano - Tilan
Azala - Azaad
Enhasa - Hansaad
Zeal - Jean
Black Omen - Black Dream
Masamune - Grad-Leon
Epoch - Silvard
Luminaire - Shining
Заметьте, что здесь есть не только имена персонажей, но и наименования оружия (тот же самый Масамун например), мест (Black Omen например (будь оно проклято). Подскажите тактику для борьбы с королевой Зеал в форме маски с 20000 HP и двух рук у которых по 28000 HP (до неё что бы дойти надо по этому Black Omen 3.5 часа идти. К тому же там на пути целая чёртова дюжина, а может и две боссов, самый сильный и сложный из которых Lavos Spawn с 10000 HP (в русской версии не был в этом месте и не знаю как его зовут там).
Отредактировано splinker (2006-11-15 18:33:22)
Поделиться5892006-11-15 20:01:45
Согласен с тобой, вообще это авторскиий подход. Англичане полностью поменяли имена, почему бы нам не сделать адаптированный на русский перевод. Между прочем этот перевод сейчас перереводять заново на английский.
Извини, но за такое время игры у меня меч Фрога стал ассоциироваться только с Масамуном. Кстати, раньше (до форматирования карты памяти для PSP на которой я играл) я использовал хак тул chronotools (сейчас честно играю). Там можно было своим героям выдавать любое оружие с начала игры. Я заметил, что существуют две версии Масамуна: normal и strong. Понятное дело, что когда Мельхиор собирает меч для Фрога, то получается normal версия. Как получить strong версию Масамуна?
Отредактировано splinker (2007-06-20 19:14:17)
Поделиться5902006-11-16 16:33:28
Меч усиливается после слияния с силой Сириуса (Cyrus), для этого нужно отремонтировать руины в Веке Войн.
Маску нужно бить только по правой руке (в правой части экрана), а когда она рассыпется, рассыпется и вся маска.
Что-то ты долго там бродишь, у меня максимум часа два уходит на прохождение Black Omen, да и к тому же половину монстров можно обойти без боя. А Дитя Лавоса (Lavos Spawn) не такой уж и сильный противник, если его только по голове стучать он быстро рассыпается.
Поделиться5912006-11-16 21:51:16
Я парился с Lavos Spawn, наверно, целый час. У него очень сильная атака, которую он использует - пальба иглами в воздух, а затем вниз, а эта атака очень болезненна.
Поделиться5922006-11-17 00:08:35
splinker спасибо
правда, этот список я уже видел, думал у тебя что-то новенькое имеется )
Поделиться5932006-11-17 09:21:40
Я парился с Lavos Spawn, наверно, целый час. У него очень сильная атака, которую он использует - пальба иглами в воздух, а затем вниз, а эта атака очень болезненна.
Он ее редко использует, если не пытаться ударить его раковину (то есть не использовать умения, повреждающие более одного врага).
Поделиться5942006-11-21 00:56:38
я его мочил достаточно просто:
Фрог, Робо и любой другой мощный боец, бьющий не массово, а именно одиночными атаками.
даже если сразу не убиваешь, всегда можно вылечиться )
Поделиться5952006-11-21 20:54:31
я его мочил достаточно просто:
Фрог, Робо и любой другой мощный боец, бьющий не массово, а именно одиночными атаками.
даже если сразу не убиваешь, всегда можно вылечиться )
Мне Робо вообще не нравится. Я за него совсем не играю, а соответственно не качаю.
Поделиться5962006-11-22 04:29:36
Это ты зря, у него мощная шоковая атака, да и торсом он прорубает нехило, а его Лучи лечения - вообще незаменимая штука (особенно после прокачки, когда они по 999 восстанавливают).
Поделиться5972006-11-22 15:52:40
Я вообще прокачиваю всех поочередно
Поделиться5982006-11-23 20:39:07
Это ты зря, у него мощная шоковая атака, да и торсом он прорубает нехило, а его Лучи лечения - вообще незаменимая штука (особенно после прокачки, когда они по 999 восстанавливают).
А с какого уровня они восстанавливают по 999?
Поделиться5992006-11-24 02:54:51
С уровня не знаю, знаю только, что после прокачки "Магии" до ** все удары и лечения (в умениях) приносят максимально возможную пользу (игроку): так умение "Сияние" у Хроно выносит от 2500 - до 3000 за раз (зависит от врага).
Я у всех персов "Скорость", "Силу" и "Магию" прокачал до максимума (пока тестировал перевод), и в аксессуары всем засунул Нарукавник, чтобы маны на дольше хватало.
Отредактировано Alex_231 (2006-11-24 02:58:44)
Поделиться6002006-11-24 16:49:31
С уровня не знаю, знаю только, что после прокачки "Магии" до ** все удары и лечения (в умениях) приносят максимально возможную пользу (игроку): так умение "Сияние" у Хроно выносит от 2500 - до 3000 за раз (зависит от врага).
Я у всех персов "Скорость", "Силу" и "Магию" прокачал до максимума (пока тестировал перевод), и в аксессуары всем засунул Нарукавник, чтобы маны на дольше хватало.
По-моему ману до звёздочек нереально прокачать. Ведь с новым уровнем прибавляют только один пункт, а магических табов в игре не так уж и много. У меня только скорость получилось прокачать до звёзд.
PS Когда я использовал хак тул, то пресонажи имея по 999 HP, 99 MP, а все характеристики были на звёздочках я еле-еле заваливал Spekkio из The End of Time. Он использовал магию, делающую HP всех персонажей равным 1, а потом просто добивал. Ну что за ерунда? На каком уровне не пытаешься его завалить, он всё-равно сильнее тебя. Правда если валить его персонажами высоких уровней, то и награда за победу в бою будет 30 табов (10 магических, 10 скоростных и 10 для силы по-моему). Почему такая несправедливость? Почему его ВСЕГДА сложно завалить ?
PPS Сообщение на сайте, что перевод Dragon Warrior 2 и Final Fantasy Adventure уже долго весит. Написано, что тестируется. А чего там тестировать? Тексты читаются и ладно. Давайте ссылку на скачку. А если у кого будут проблемы, пусть отписывается в соответствующей теме на форуме.
PPPS Этот вопрос очень важен для меня так как эту игру для Mega Drive (на приставке, а не эмуляторе ) я прошёл если мне не изменяет память раз двенадцать. Когда завершится перевод Scooby Doo? Как зависли на 50%, так и висите. Нет, я не ругаю вас. Понимаю, что это нелегко (Пробовал как-то сам себя на этом поприще. Пролетел уже на базовом ромхакинге. Вроде бы и шрифты заменил английские на русские в одной игрухе (естественно ещё и знаки препинания неиспользуемые пришлось измнять, так как в инглише букв меньше), и указал покепером путь к ним (адреса были заменённых букв и знаков), а когда переводил хотя бы одно слово и запускал игру для проверки, то писались крякозябры. Игра была кстати Urban Strike для Mega Drive. Дайте совет по этой теме если можете. Хотелось бы себя попробовать в этом деле, но чувствую, что ромхакинг - это не моё. Что делать в этой ситуации? Ведь никакой начинающий переводчик не обойдётся без помощи других (в основном как раз ромхакеров). Подскажите хотя бы ДОКУМЕНТАЦИЮ какую-нибудь более-менее подробную ПРО РОМХАКИНГ. Спасибо. Не удаляйте, пожалуйста всю эту белиберду. Я сам запутался .). Но если Скуби Ду вы будите тестить месяц, то я вам это не прощу, так как оба сценария игры проходятся в общей сложности за 3 часа (если не меньше).
Отредактировано splinker (2006-11-26 11:47:36)