Lightning - Молния.
Light - Свет.
Так, что в статусе должна быть молния. Перевод не верный.
Chrono Trigger [SNES]
Сообщений 241 страница 260 из 1036
Поделиться2412006-07-19 04:26:19
Поделиться2422006-07-19 10:29:11
Пещера до катастрофы так зовется. Там нельзя подняться на второй этаж, т.к. лестница не спущена.
1) Есть такая ошибка. После того как победишь Магуса в первый раз в 600 году деревенские жители будут говорить разные фразы, причем эти фразы могут говорить как мужчины, так и женщины. Так вот там есть фраза:
Смотрите легендарный герой с мечом. Когда-то я то же хотел стать героем.
Эту фразу говорит одна девушка в нижней деревне и один парень в верхней деревне.
Отредактировано Prince Nick (2006-07-19 10:30:30)
Поделиться2432006-07-19 11:19:49
Пещера до катастрофы так зовется. Там нельзя подняться на второй этаж, т.к. лестница не спущена.
1) Есть такая ошибка. После того как победишь Магуса в первый раз в 600 году деревенские жители будут говорить разные фразы, причем эти фразы могут говорить как мужчины, так и женщины. Так вот там есть фраза:
Смотрите легендарный герой с мечом. Когда-то я то же хотел стать героем.
Эту фразу говорит одна девушка в нижней деревне и один парень в верхней деревне.
Кстати я тоже обратил на это внимание, но я посчитал , что так и должно быть
Поделиться2442006-07-19 13:29:49
Привет алекс скинь патч и мне, я тоже хочу потестить.
Поделиться2452006-07-19 21:48:29
Вот я никак не могу понять какой понт выкладывать их в сеть если они до конца не переведены? Мне вот например совершенно не понравилось что вроде как сначала играешь на русском, потом русский заканчивается, но играешь не на ангийском, а на каком то совершенно непонятном землянину языке...
Так что Alex и Ko на вас вся надежда!!!А ещё надежда на Leonisa http://tv-games.ru/forum/index.php?showtop...&st=160&p=8804& .
Это его так называемое тестирование должно было начаться еще пол года назад
Прикол в том, что пол года назад тестирование было.
Может ничего он на самом деле не переводит, а просто пытается привлечь к себе внимание?
На Леониса не гнать!!!!
Жизнь человека не из одних переводов состоит :\
Поделиться2462006-07-19 22:47:42
Вот я никак не могу понять какой понт выкладывать их в сеть если они до конца не переведены? Мне вот например совершенно не понравилось что вроде как сначала играешь на русском, потом русский заканчивается, но играешь не на ангийском, а на каком то совершенно непонятном землянину языке...
Так что Alex и Ko на вас вся надежда!!!А ещё надежда на Leonisa http://tv-games.ru/forum/index.php?showtop...&st=160&p=8804& .
Это его так называемое тестирование должно было начаться еще пол года назад
Прикол в том, что пол года назад тестирование было.
Может ничего он на самом деле не переводит, а просто пытается привлечь к себе внимание?
На Леониса не гнать!!!!
Жизнь человека не из одних переводов состоит :\
Да лада те!!! Просто неудачно пошутил!!!)))
Поделиться2472006-07-20 00:04:27
Я просто хорошо знаю этого человека
Поделиться2482006-07-20 00:51:20
В МЕНЮ ГДЕ ПОКАЗЫВЮТСЯ МАГИЧЕСКИЕ УМЕНИЯ В НИЗУ НАПИСОНО(ОДИНОЧНЫЕ УМЕНИЯ) НЕ ПРОЩЕ (ЛИЧНЫЕ УМЕНИЯ?)
Поделиться2492006-07-20 13:24:18
Интересно а ктонибудь выпивал 8 стаканов без помощи TURBO на карновале, а то я выпивал колько 6.
Поделиться2502006-07-20 16:42:48
Ох)))) как вижу тестинг идет ВО ВСЮ))))
Алекс взгляни в свое мыло)))
Остальное потом перешлю))) так как обнаружил очипятку))))
Lightning - Молния.
Light - Свет.
Так, что в статусе должна быть молния. Перевод не верный.
это уже обсуждалось, где-то)))))
Поделиться2512006-07-20 18:54:00
это уже обсуждалось, где-то)))))
Если не ошибаюсь на шедевре , где Алекс сказал следушее "Это - творческое решение, обосную:
В игре есть противоположность Вода - Огонь, так почему я должен дословно переводить Молния - Тьма, когда намного красивее звучит Свет - Тьма"
Поделиться2522006-07-20 18:58:16
это уже обсуждалось, где-то)))))
Если не ошибаюсь на шедевре , где Алекс сказал следушее "Это - творческое решение, обосную:
В игре есть противоположность Вода - Огонь, так почему я должен дословно переводить Молния - Тьма, когда намного красивее звучит Свет - Тьма"
По моему решение не очень адекватное.
Во первых у Хроно нет ни одной атаки света.
А во-вторых есть ещё Марли и Фрог у них элементы "Лёд" и "Вода" и крути не крути противоположности воде нет, т.к. огонь уже забит льдом с атакой антипод. То бишь ещё одна магия без пары.
Поделиться2532006-07-20 22:38:54
Так! Давайте решайте! Свет или Молния! ПЕРЕРИСОВЫВАТЬ ПО НЕСКОЛЬКУ РАЗ НЕ БУДУ! Я за молнию!
Отредактировано <GD> (2006-07-20 22:42:29)
Поделиться2542006-07-20 22:58:52
Свет.
Поделиться2552006-07-20 23:26:27
это уже обсуждалось, где-то)))))
Если не ошибаюсь на шедевре , где Алекс сказал следушее "Это - творческое решение, обосную:
В игре есть противоположность Вода - Огонь, так почему я должен дословно переводить Молния - Тьма, когда намного красивее звучит Свет - Тьма"По моему решение не очень адекватное.
Во первых у Хроно нет ни одной атаки света.
А во-вторых есть ещё Марли и Фрог у них элементы "Лёд" и "Вода" и крути не крути противоположности воде нет, т.к. огонь уже забит льдом с атакой антипод. То бишь ещё одна магия без пары.
Ну, по крайней мере одна атака света у Хроно точно имеется...
и вообще я за СВЕТ!!!
Поделиться2562006-07-21 01:09:47
Хотел бы потестить перевод.
Если не сложно, скиньте патч, а лучше готовый ром на мыло(x-zero@bk.ru).
Поделиться2572006-07-21 03:25:54
Можно мне патч? Мне тут намекнули, что мне не откажут )
flaremega@gmail.com
Поделиться2582006-07-21 08:52:27
Так! Давайте решайте! Свет или Молния! ПЕРЕРИСОВЫВАТЬ ПО НЕСКОЛЬКУ РАЗ НЕ БУДУ! Я за молнию!
Молния т.к. правильно.
Поделиться2592006-07-21 09:03:33
Однозначно - Свет, а насчет того, что лёд огнём забивается могу сказать следующее:
когда я писал про противоположные магии, я имел в виду качественные стороны, а не количественные (если есть в природе магия огня и противоположная ей магия воды, то для магии тьмы есть противоположная магия - магия света).
Про Личные умения здорово придумано
Отредактировано Alex_231 (2006-07-21 09:29:16)
Поделиться2602006-07-21 09:32:21
К вопросу о титрах: да, все тестеры будут упомянуты в титрах.
Родина не забудет своих героев